Читать Returning from the Immortal World / Возвращение из Мира Бессмертных: Глава 1146 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Returning from the Immortal World / Возвращение из Мира Бессмертных: Глава 1146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Крепко связанный Ли Юйцюань, естественно, мог слышать содержание телефонного звонка. Он был просто потрясен силой Вэнь Ляна, но затем обращение "капитан", прозвучавшее из его уст, заставило его почувствовать себя ужасно.

Кто он? Кто может быть капитаном этого человека, учитывая его силу?

Он вдруг понял, что, похоже, попал в большой водоворот, в котором ему предстоит столкнуться с мясорубкой, или, лучше сказать, с возможностью. Увидев, что Вэнь Лян положил трубку, он снова спросил: "Кто вы такой?".

"Кто я, а?" Вэнь Лян с улыбкой сказал: "Это не то, что вы должны знать. Кто-нибудь быстро придет и опознает вас. Надеюсь, тебе повезет, и ты сможешь сохранить свою жизнь, парень".

Ли Юйцюань глубоко вздохнул и ответил: "Я всегда знал, какой конец меня ожидает - не иначе как смерть. Но могу ли я попросить тебя об одной вещи перед смертью?".

"Я знаю, что ты хочешь спросить, но нет, извини". Вэнь Лян легонько покачал головой. "У меня есть свой долг, поэтому я не могу спасти твою семью".

В это мгновение лицо Ли Юйцюаня, казалось, потеряло дух к жизни, глубокое отчаяние поднялось внутри него. Но он не мог смириться с этим. Даже если он не сможет убить этого ублюдка, похитившего его жену и ребенка, он хотел, чтобы его жена и ребенок были в безопасности! Не желая того, он взмолился. "Пожалуйста, мы оба были членами спецподразделения "Синий орел", и ты также мой старший. Я знаю, что воровать неправильно, но я ничего не могу с этим поделать".

"Тебе не следовало приходить сюда, так как тебе было бы очень легко получить 2 миллиона, учитывая твои способности". Вэнь Лян покачал головой и сказал: "Я просто не понимаю. Ты всегда подчеркивал, что у тебя не осталось времени. Но зачем это нужно? Ты боишься, что Чан Чжао действительно убьет кого-то из членов твоей семьи, чтобы заставить тебя заплатить выкуп?".

Ли Юйцюань выпустил невеселую и жалкую улыбку. "Чан Чжао не сделает этого в ближайшее время, так как он хочет расправиться именно со мной. Причина, по которой он хочет получить 2 миллиона, заключается в том, что он хочет уничтожить меня психически. Когда я подчеркнул, что у меня нет времени, я подумал, что есть еще одно плохое дело, которое я совершил".

"Ты кого-то убил?" - спросил Вэнь Лян со слабой улыбкой.

"Все гораздо серьезнее". Ли Юйцюань покачал головой.

Вэнь Лянь с удивленным видом сказал: "Тогда расскажи мне об этом. Если твой ответ сможет удивить, то я смогу попросить за тебя Капитана. Может быть, это тронет его доброту, и он просто отпустит тебя".

Глаза Ли Юйцюаня загорелись, но затем снова потускнели. Затем он покачал головой и сказал: "Я просто не могу этого сказать. Если я скажу, то останусь в тупике". Старший Вэнь Лян, за всю свою жизнь я редко обращался к кому-либо за помощью, но, пожалуйста, умоляю вас, помогите мне спасти жену и ребенка. Если загробная жизнь действительно существует, я, Ли Юйцюань, обязательно отплачу вам за вашу доброту".

"Я уже сказал тебе, что связан своим собственным долгом. У меня точно нет времени, чтобы помочь тебе спасти их". Вэнь Лян покачал головой. "Но, конечно, ты можешь попросить Кэпа. Я могу двигаться, если он даст мне разрешение".

"Кто ваш капитан?" - поспешно спросил Ли Юйцюань.

"Его личность - это не то, что ты можешь знать". Вэнь Лян покачал головой и сказал: "Но я могу дать тебе совет, мальчик. Не задавай вопросов типа "кто ты", так как это не принесет тебе пользы, а наоборот, ускорит твою встречу со смертью".

Это какая-то таинственная организация или что-то в этом роде?

Ли Юйцюань внезапно осознал возможность такой ситуации. Его яркие глаза, когда он смотрел на Вэнь Ляна, стали совсем другими.

Двадцать минут спустя дверь открылась снаружи, и внутрь вошел крепкий мужчина средних лет с холодным лицом. Когда он увидел Ли Юйцюань, выражение его лица слегка изменилось.

"Ты..."

Зрачки Ли Юцюаня внезапно сузились, когда он увидел мужчину, выглядевшего в ужасе и панике. Он просто не мог поверить своим глазам, ведь этот человек был тем, кого он давно считал мертвым. Но теперь он предстал перед ним в идеальном состоянии. Более того, он был тем самым человеком, которого Вэнь Лян назвал Кэпом.

Это... что же здесь происходит? Как бывшая душа армии и некогда непоколебимый Король солдат появился здесь?

Это был Ланг Тоу по прозвищу Волчья Голова, которого вызвали в Китай по приказу помочь Цзинь Ши создать разведывательную сеть в Китае. Он прищурился, увидев связанного Ли Юйцюаня, и посмотрел на Вэ Ляна. "Ты втянул меня в какое-то дерьмо".

"Неприятности? Как так?" Вэнь Лян был озадачен.

Волк Хилд холодно фыркнул. "Хмф. Он знает меня, вроде как еще с тех времен. Не так ли, мальчик Юйцюань?"

Поджав губы, Ли Юцюань дрожащим голосом сказал: "Волк... Нет, инструктор, разве вы не были убиты в бою, когда выполняли задание за границей?"

"Это только заявление из армии". Волчья Голова покачал головой и сказал: "На самом деле, я уже ушел из армии тогда. Но... как вы оказались здесь?"

"Он пробрался сюда, чтобы украсть кое-что, капитан, и я поймал его с поличным", - ответил Вэнь Лян. "Как бы то ни было, он твой старый знакомый, поэтому позволь мне совершить убийство, чтобы не раскрыть твою личность. Я уничтожу его труп и не оставлю никаких следов".

Волчья Голова остановил его и недоверчиво посмотрел на Ли Юйцюаня. "Ты воруешь? Ты прибежал сюда только для того, чтобы украсть вещи?"

"Мне очень нужны деньги, так как моя жена и ребенок похищены. Мне нужно 2 миллиона, чтобы вернуть их", - с горечью сказал Ли Юйцюань.

Волчья Голова на мгновение замолчал и потер висок, похоже, у него немного болела голова. Для сохранения его нынешней личности необходимо соблюдать абсолютную секретность, но теперь Ли Юйцюань узнал его. Если только он не убьет этого парня, он действительно не знал, что делать.

Воровство было незначительным делом, с ним можно было справиться, как с уроком.

Однако, если Ли Юйцюань будет освобождена, его личность может быть раскрыта; он не хотел такого исхода. Он даже считал, что сектант Танг Сю тоже не хотел этого.

Па...

Волчья Голова достал сигарету и зажигалку. Острый кинжал сверкнул и перерезал веревку, связывающую Ли Юйцюань. Затем он зажег сигарету и сделал несколько глубоких затяжек, после чего сказал: "Сначала я кое-кому позвоню".

В особняке Синей Морской Звезды.

Танг Сю, который только что заснул, был потревожен звонком своего мобильного телефона. Он посмотрел на звонящего на экране и ответил на звонок. "Что случилось, Волчья Голова?"

"У меня тут такая ситуация, сект-мастер. Моя личность только что была раскрыта моим старым знакомым". Из трубки раздался принужденный приветливый голос Волчьей Головы.

"Тебе вообще нужно докладывать мне о таких вещах? Просто закройте ему рот напрямую, как вы всегда делаете. Если это не поможет, просто убери его", - апатично сказал Танг Сю.

"Учитель секты, он был моим курсантом в армии и метким солдатом, за которым я присматривал. Я просто не могу убить его, даже если захочу. Кроме того, ситуация немного особенная, так как он сейчас находится в нашем магазине нектара бога №06", - с горечью в голосе объяснил Волчья Голова.

"А как он туда попал?" - спросил Танг Сю, нахмурив брови.

"Он пришел, чтобы украсть вещи, и Вэнь Лян вырубил его на месте", - ответил Волчья Голова.

"Разве ты не говорил, что он отличный солдат в армии и человек, к которому ты относишься с оптимизмом? Почему он ворует, и в первую очередь ворует наши вещи?" - спросил Танг Сю странным голосом.

"Члены семьи Ли Юцюаня были похищены, и ему нужна большая сумма денег для выкупа", - объяснил Волчья Голова. "То, что он пришел воровать из нашего магазина, - это просто совпадение. Как, по-вашему, мы должны решить эту проблему?"

Танг Сю замолчал на мгновение, а затем медленно сказал: "У тебя есть два варианта. Во-первых, ты полностью запечатываешь его рот, независимо от того, какой метод ты используешь. Во-вторых, ты будешь наказан на Острове Девяти Драконов и не сможешь покинуть его в течение 10 лет".

Сказав это, он сразу повесил трубку и с немного сердитым видом бросил телефон на кровать и снова лег.

Вдруг выражение его лица слегка изменилось, и в голове возникло имя: Ли Юйцюань?

В тот же миг он снова схватил телефон, набрал номер Волчьей Головы и быстро спросил: "Волчья Голова, как, по твоим словам, зовут человека, которого ты только что поймал?"

"Ли Юйцюань".

Волчья голова почувствовал внутреннюю горечь. В этот момент, когда он колебался, Танг Сю позвал его, и он сразу же почтительно ответил на его вопрос.

"Ли Юйцюань? Когда-то был солдатом и только в этом году ушел из армии?" спросил Танг Сю глубоким голосом.

Волчья Голова вошел в комнату и спросил Ли Юцюаня, а затем ответил: "Верно. Он только в этом году вышел на пенсию".

"Спросите его немедленно, это он украл аэроглиссер из армии". Танг Сю приказал глубоким голосом.

Волчья Голова не знал, что это за Аэроглайдер, но все равно спросил Ли Юйцюаня согласно его указаниям. "Ответь мне на вопрос. Это ты украл Аэроглайдер из армии?".

Аэроглайдер?

Ли Юцюань был потрясен, отчаяние заполнило все его существо. Он знал, что его полностью разоблачили. Его единственной надеждой было попросить Волчью Голову спасти его жену и ребенка, поэтому он кивнул и сказал: "Верно. Это я украл его и отдал на аукцион в особняк Синей Морской Звезды".

Танг Сю слышал ответ Ли Юйцюань по телефону. Он вдруг почувствовал, что не знает, плакать ему или смеяться в этот момент. Дуаньму Линь бросился на поиски Ли Юйцюаня, но он не ожидал, что тот попадет к одному из его людей. Самым смешным было то, что его люди арестовали его за кражу имущества магазина Божественного Нектара.

Его семью похитили?

Танг Сю задумался на мгновение, слушая доклад Волчьей Головы по телефону. Разные мысли заполнили его разум. Он не хотел передавать Ли Юцюаня Дуаньму Лину напрямую. Тот использовал слишком много каналов, чтобы арестовать Ли Юйцюаня, и если бы он узнал, что поймал их раньше времени, Дуаньму Линь точно заподозрил бы, что его разведывательная сеть превзошла разведывательную службу государства.

Сам Дуаньму Линь не стал бы давить на него, опасаясь последствий, учитывая его нынешнюю силу. Но как только тот поймет, что у него есть такая страшная разведывательная сеть, его настороженность к нему определенно возрастет, и он будет использовать все свои ресурсы и силу, чтобы расследовать его разведывательную сеть так же, как он сейчас относился к Организации Темного Ветра. Вполне возможно, что он даже прибегнет к нежелательным действиям.

Через некоторое время Танг Сю сказал глубоким голосом: "Волчья голова, тайно проводи этого Ли Юцюаня на виллу "Синяя звезда". Имейте в виду, что сейчас его ищут все оперативники государственной разведки во всем Китае. Вы должны быть уверены, что не попадете в поле их зрения!"

"Принято!"

http://tl.rulate.ru/book/96753/2980166

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку