|
|
I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства
(создатель)
|
|
|
Fated to Be Loved by Villains / Суждено быть любимым злодеями
(создатель)
|
|
|
I Was Possessed By An Unknown Manga / Я попал в неизвестную мне мангу
(создатель)
|
|
|
I’ll Become a Villainess That Will Go Down in History / Я стану злодейкой, которая войдёт в историю
(создатель)
|
|
|
Reincarnated User Manual / Руководство пользователя по реинкарнации
(создатель)
|
|
|
I Became a Villain’s Hero / Я стал Героем злодея
(создатель)
|
|
|
I Became A Third-Rate Villain In The Hero Academy / Я стал третьесортным злодеем в Академии Героев
(создатель)
|
|
|
I Became a Barbarian Warrior Who Hid His Face in a World Where Everything Was Reversed / Я стал воином-варваром, который прятал своё лицо в мире, где всё было наоборот
(создатель)
|
|
|
Transmigrated into the Gacha Game I Abandoned for 10 Years / Переселился в гача-игру, которую забросил на десять лет
(создатель)
|
|
|
Assimilating Villains Abilities to Become the Strongest / Освоение способностей злодеев, чтобы стать сильнейшим
(создатель)
|
|
|
The Villainess Whom I Had Served for 13 Years Has Fallen / Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала
(создатель)
|
|
|
For Sale. Fallen Lady. Never Used. / Продается. Падшая Леди. Не использованная.
(создатель)
|
|
|
The Hero Became Obsessed With The Villain / Герой стала одержима злодеем
(создатель)
|
|
|
I Woke Up Piloting the Strongest Starship, so I Became a Space Mercenary / Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома!
(создатель)
|
|
|
I Stole the Heroine’s Holy Grail / Я украла Святой Грааль главной героини
(создатель)
|
|
|
Becoming Professor Moriarty’s Probability / Вероятность стать Профессором Мориарти
(создатель)
|
|
|
I Became the Academy’s Kibitz Villain / Я стал злодеем Академии
(создатель)
|
|
|
Shadow Slave / Теневой Раб
|
|
|
Devouring the Hero's Family / Пожирающий семью Героя
(создатель)
|
|
|
The Academy’s Time Stop Player / Игрок, останавливающий время в Академии
(создатель)
|
|
|
From Cosmic Rascal to Professor / От космического негодяя до профессора
(создатель)
|
|
|
I Became a Serial Killer in a Crazy Horror Movie / Я стал серийным убийцей в сумасшедшем фильме ужасов
(создатель)
|
|
|
The Creation Alchemist Enjoys Freedom -if I Am Exiled From My Hometown, I Can Make Magic Items With Transcendent Effects at the Knees of the Demon King- / Творческий алхимик наслаждается своей свободой: Я был изгнан из родного города, но научился создавать безграничное количество магических предметов с превосходными эффектами во владениях Короля Демонов
(создатель)
|
|
|
The Maid of the Cursed Princess / Служанка проклятой Принцессы
(создатель)
|
|
|
Isn’t the wannabe Villain too cute? / Разве злодей-подражатель не слишком милый?
(создатель)
|
|
|
I Became the Academy’s Disabled Student / Я стал студентом-инвалидом Академии
(создатель)
|
|
|
I Gave Up on Conquering the Heroines / Я отказался от попыток покорить героинь
(создатель)
|
|
|
A Depressed Kendo Player Possesses a Bastard Aristocrat / Депрессивный игрок кендо, попавший в тело незаконнорожденного аристократа
(создатель)
|
|
|
Became a Medieval Fantasy Wizard / Стал волшебником средневекового фэнтези
(создатель)
|
|
|
I Possessed a Character in an Academy Without a Protagonist / Стал персонажем в Академии без главного героя
(создатель)
|