Читать Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 119 - Я не человек, я динамит :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 119 - Я не человек, я динамит

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 119. Я не человек, я динамит

«Достаточно».

Чудо-женщина обратилась к Хэлу, который был готов к бою.

Когда же Хэл пожал плечами и убрал кольцо, она сказала Бэтмену: «Я рада снова видеть тебя».

Бэтмен уставился на Чудо-женщину, которая была закутана в черную мантию: «Не думаю, что мы встречались».

С этими словами он повернулся, готовый уходить: «Я не знаю, кто вы, но Готэм - не то место, куда вам стоит приходить».

«Ты уже решил проблему Суда сов?» - раздался голос Чудо-женщины, и шаги Бэтмена тут же прекратились.

«Что?»

«Я слышала, у тебя проблемы с Судом Сов и Лигой убийц, я могу предложить то, что тебе нужно. При условии, что ты поверишь, что мы не являемся твоими врагами».

Бэтмен помолчал мгновение и повернулся: «Это зависит от тебя, а не от меня».

«Конечно».

Чудо-женщина сделала шаг ближе к Бэтмену: «По крайней мере, теперь у нас есть небольшой фундамент доверия».

***

Ферма Кентов, поздний вечер.

Эрик уже собирался прилечь и отдохнуть, как вдруг заметил, что Кларк снова начал ходить во сне.

И во сне он бродит по той самой пещере.

Нахмурившись, Эрик встал с кровати, используя свою суперскорость и в мгновение ока покинул ферму.

Порыв ветра пронесся сквозь занавески, и фигура Эрика исчезла в комнате.

Переместившись к пещере, скрывающей секреты Криптона, он последовал внутрь.

Темная пещера была залита небольшим спорадическим мерцающим светом, который тускло освещал всю пещеру.

Эрик ступил на землю, освещенную мерцающим светом от пола, и пошел вглубь пещеры.

Кларк стоял перед каменной стеной, испещренной криптонскими письменами, и вглядывался в слова и узоры на ней.

Из стены исходил белый свет, освещая тело Кларка серебристо-белым сиянием.

«Кларк?»

Эрик попытался позвать его.

При звуке голоса Эрика Кларк обернулся, его глаза наполнились белым сиянием, когда он посмотрел на него с ничего не выражающим лицом.

«Ты меня слышишь?»

Эрик нахмурил брови.

Но Кларк, чьи глаза светились белым светом, не ответил ему.

В следующую секунду из его руки вырвался внезапный всплеск энергии и ударил по Эрику.

Столкнувшись с внезапной атакой, Эрик сразу же уклонился назад.

С грохотом белый луч энергии ударил в стену.

Увернувшись от удара энергетического луча, Эрик мгновенно переместился в сторону Кларка и дал пощечину.

Кларк не успел среагировать и получил от Эрика удар по лицу.

Свет в глазах Кларка быстро рассеялся.

В то же время энергетический свет, покрывавший стены, в мгновение ока исчез.

Кларк очнулся от своего оцепенения, его глаза прояснились, когда он посмотрел на Эрика.

«Эрик?»

Почувствовав небольшую боль в лице, он прикрыл левую сторону лица и посмотрел на Эрика, который выглядел не слишком хорошо, и снова взглянул на обломки, которые продолжали падать вниз с вершины пещеры.

«Что я наделал?»

«Ты был во сне и напал на меня».

Не обращая внимания на Кларка, Эрик подошел прямо к скальной стене и смотрел на криптонские письмена.

«Я напал на тебя?»

Кларк надавил на лоб, позволяя своему разуму немного проясниться.

Сделав глубокий вдох, он спросил: «А ты пострадал?»

В его тоне звучали трепет и беспокойство.

«Не нужно».

Эрик ответил: «Если ты хочешь извиниться передо мной за то, что только что произошло, в этом нет необходимости, никто не может ожидать, что парень, который ходит во сне, будет отвечать за свои действия».

С этими словами он закончил наблюдать и прошёл к выходу из пещеры.

«Возвращайся, если родители узнают, тебе снова придется тратить время на объяснение своего лунатизма».

Звук голоса сопровождал его шаги снаружи.

Кларк смотрел, как спина Эрика исчезает в глубине пещеры, его кулаки крепко сжались, когда он повернулся лицом к скалистой стене.

С глазами, которые, казалось, изрыгали огонь, он прорычал на каменную стену перед ним: «Я не знаю, что ты пытаешься сделать, но ты никогда не сможешь контролировать меня! Ты хочешь контролировать моё тело, чтобы навредить моему брату, тогда… Даже если я уничтожу себя, я умру вместе с тобой!»

Выпустив резкие слова на каменную стену перед собой, он повернулся, чтобы уйти.

Сжатый кулак разжался, когда Кларк принял мгновенное внутреннее решение.

***

На следующий день, рано утром.

Кларк нашел Пита.

С серьезным лицом он сказал ему: «Мне нужна твоя помощь».

«Какая помощь?»

Пит спросил Кларка в хорошем настроении, когда убирал свою майку для регби в шкафчик.

Он только недавно присоединился к команде по регби, и, несмотря на то, что большую часть времени он сидел на скамейке запасных, размахивая полотенцем, он все равно был счастлив быть частью команды по регби.

По крайней мере, когда он собирался покататься с девушками, было прилично сказать, что он был в команде по регби.

«Бруски хлора, водорода и магния в химической лаборатории, мне нужно их достать!»

Пит был ошеломлен, услышав от Кларка, что он собирается украсть эти лабораторные тайники с легковоспламеняющимися и взрывчатыми материалами.

Он подумал, что Кларк пошутил насчет «плана бомбардировки».

Глядя на эмоции Кларка, которые были наполнены нетерпением и гневом, он подумал, что Кларк может быть не в духе.

«Эй, послушай, тебе нужно успокоиться, это не игра».

Пит посмотрел налево и направо и понизил голос: «Не говоря о последствиях, которые могут возникнуть, мы нарушаем школьные правила, делая это».

«У меня нет на это времени, я боюсь, что выхожу из-под контроля над собой. Только вчера я совершил нападение на Эрика, и я не знаю, кому еще я собираюсь навредить, но если все люди, которые мне дороги, пострадают, то у меня нет выбора».

Немного взволнованным тоном Кларк объяснил.

«Ну, возможно, у тебя есть свои причины, но я все же хотел бы, чтобы ты ещё немного подумал».

Пит закрыл свой шкафчик.

«Я почти уверен, Пит. Встретимся здесь в десять вечера».

Уточнив у Пита время вечерней встречи, Кларк повернулся, чтобы уйти.

Пит, в свою очередь, с некоторым беспокойством наблюдал за его спиной.

В его тревожном настроении, наконец, наступило десять часов вечера.

Темные тучи закрыли все небо, и весь кампус погрузился в тишину.

Кларк и Пит прибыли в здание химической лаборатории и встали перед дверью в комнату, где хранились экспериментальные реактивы, Пит нервно оглянулся налево и направо, а затем на Кларка.

«Дверь заперта, как нам войти?»

Не отвечая, Кларк протянул руку, взялся за замок и слегка надавил на него.

Замок был легко отвинчен.

«О да, я забыл, что ты Геркулес».

Пит нервно улыбнулся, прежде чем последовать за ним в комнату.

Они последовательно вынесли баллоны с жидким хлорным газом, а также массивные резервуары, в которых хранился жидкий водородный газ.

«И что дальше? Что нам делать?»

«Просто уйдём». - ответил Кларк.

Глядя, как Кларк легко несет на плечах два ящика с опасными химикатами, Пит сглотнул и робко спросил: «Ты уверен, что всё в порядке? Я думаю, тебе лучше быть осторожнее, они могут взорваться».

Кларк кивнул Питу и закрыл дверь в лабораторную комнату, собираясь уходить.

«Могу я задать вопрос?»

Пит, во время пути, задумался на мгновение и спросил Кларка: «У тебя на груди рана? Твоё лицо изменилось, когда я ударил тебя там».

Кларк положил цилиндр и ящик для хранения, вместе с магниевым бруском, и расстегнул рубашку, чтобы Пит увидел символ следа от ожога на его груди.

«О Боже!»

Пит задохнулся, глядя на слегка заляпанные кровью следы на груди Кларка.

«Ты знаешь, что значит эта буква?»

«Это способ моего биологического отца сказать мне делать то, что он сказал. Корабль был спрятан Эриком, но над ручьем Томагавк есть пещера, в которой хранятся криптонские письмена и реликвии, и он все еще может контролировать меня».

Пит беспомощно покачал головой: «Твои родители, наверное, очень волнуются, вместе с Эриком».

«Они еще не знают».

Лицо Кларка было серьезным, пока он застегивал верхнюю пуговицу: «Я не сказал им».

«Почему?»

«Потому что я знаю, как решить проблему»

Глаза Кларка наполнились серьезностью, больше не было того озадаченного и улыбающегося взгляда, который был у него раньше: «У меня нет выбора!»

«Безумие!»

Пит покачал головой, чувствуя, что слишком поспешно согласился с ним на эту авантюру.

«Может быть… твой криптонский отец пытается что-то сказать, может быть, он защищает тебя!»

Кларк сказал с гримасой: «Он пытается навредить моей семье, этого достаточно».

«Ты никогда не делал ничего подобного раньше, ты не знаешь, что будет, Кларк, это может даже убить тебя!»

Пит продолжал давать ему советы.

Брови Кларка дернулись при слове «умереть», но он скрыл свое эмоциональное потрясение.

Несколько хмурый Кларк посмотрел на следы на своей груди: «Пит, я - динамит».

Он внезапно произнес цитату, которую Хлоя рекомендовала ему, из Ницше - «Я не человек, я динамит».

http://tl.rulate.ru/book/80622/3311221

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку