Читать Transmigrated to the Cultivation World and Became a Cat / Переродился в Мир Культивации и Стал Котом: Глава 6: Сила послеродового мастера :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Transmigrated to the Cultivation World and Became a Cat / Переродился в Мир Культивации и Стал Котом: Глава 6: Сила послеродового мастера

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 6: Сила послеродового мастера

— Так, все успокойтесь. Сегодняшнее занятие по боевым искусствам вот-вот начнется, — Су Сюйву вела группу детей на второй этаж из просторного холла павильона Сюйву. Среди них была и Су Цилуо, крепко державшая на руках Ду Кэ. Малышка, едва ступив на второй этаж, засияла восторгом, словно сама эта тренировочная площадка была для нее праздником. Ду Кэ же, глядя на ее сияющие глаза, чувствовал себя беспомощным. Воспитать эту девчонку, казалось, будет непросто!

На втором этаже павильона Сюйву находилась просторная тренировочная комната, пол которой был устлан мягкой тканью, а в центре, словно знак великой силы, лежал каллиграфический свиток с письменами этого мира.

— На предыдущем занятии по боевым искусствам я уже научил вас основам Бессмертной боевой стратегии нашей семьи Су. Сегодня же мы поговорим о том, что вам предстоит постичь, — Су Сюйву стоял перед свитком, держа в руках теплую печку, наблюдая, как дети послушно отодвигают табуретки и садятся перед ним. Су Цилуо, устраиваясь, поправляла Ду Кэ, чтобы ему было удобнее. Как только он устроился, остальные дети тоже затихли, ожидая предстоящего урока.

— Предки нашей семьи Су достигли Дао через боевые искусства и создали это вековое наследие благодаря своей необычайной боевой мощи. Как потомки, мы не должны отказываться от правил, оставленных нашими предками, — Су Сюйву, с властным голосом, продолжил: — Сегодня я подробно объясню вам, что такое постнатальное (Позднее Небо), что такое пренатальное (Прежнее Небо), и что значит достичь Дао через боевые искусства!

— Что касается так называемых послеродовых боевых практик, то они на самом деле закладывают фундамент для перехода на дородовую стадию. В центре их культивации — физическое тело, кровь и кости. Говорят, что тихое накопление силы приведет к взрывной боевой мощи на послеродовой стадии. Чем крепче основа вашего тела и энергии на послеродовой стадии, тем мощнее будет ваша взрывная боевая сила после достижения дородовой стадии! — Су Сюйву говорил спокойно, но в его голосе звучала сила, словно он передавал не просто знания, а часть своего духа.

В этот момент по лестнице из холла поднялись четверо слуг, одетых в тренировочные одежды.

— Четыре стадии послеродовой стадии — это кожа и плоть, корень и кость, внутренние органы и истинная ци! — Су Сюйву, не прерывая своего повествования, представил их: — Эти четыре человека — мастера в каждой из этих стадий!

Как только Су Сюйву закончил говорить, эти четыре человека встали перед ним, словно ожидая приказа.

— Мастер стадии кожи и плоти неуязвим для обычных клинков и мечей. Их кожа прочна, как броня, а сухожилия и мышцы упруги, как сталь! — Су Сюйву, словно продолжая рассказ, достал длинный нож из рук стоящего рядом слуги. Послеродовой боевой практик, достигший мастерства кожи и плоти, снял одежду, обнажив сильное и мускулистое тело. Ду Кэ посмотрел на Су Сюйву, держащего нож, и ему в голову пришла одна мысль. Как только эта мысль возникла, Су Сюйву замахнулся ножом на послеродового мастера стадии кожи и плоти. После взмаха на теле боевого практика остался лишь белый след, ни ран, ни пятен крови. Не останавливаясь после замаха, Су Сюйву сменил атаку на удар, целясь в сердце послеродового мастера стадии кожи и плоти. Хотя лезвие согнулось, на коже и плоти мастера не осталось и следа от разрыва. Остался лишь белый след.

— Это сила послеродового мастера на стадии кожи и плоти, — Су Сюйву отбросил нож и обратился к группе детей: — Вы все это хорошо видели?

— Да, мы видели это ясно! — Дядя Сан (третий дядя), можно я попробую? — Дядя Сан, я тоже хочу попробовать! — Дядя Сан, я тоже! — … Группа детей с энтузиазмом высказалась в поддержку, но по позвоночнику Ду Кэ пробежал холодок. Методы обучения боевым искусствам семьи Су были слишком жестокими, они напрямую использовали ножи для атаки. Однако, несмотря на то, что Ду Кэ находил это жестоким, он должен был признать, что такой метод обучения был самым прямым и эффективным способом для этих детей испытать прелесть боевых искусств. Болтовня — дешевое удовольствие; истинные знания приходят с практикой. Даже если эта практика может быть немного расточительной.

— Нам пока не нужно спешить с этими вещами. У вас будет возможность попробовать их по очереди позже. Давайте сначала поговорим о трех нижних стадиях, — Су Сюйву взмахнул рукой, и мускулистые практиканты тут же отступили назад и встали в строй.

— Самый главный аспект мастерства костей — это сила! — Су Сюйву продолжал свой урок, как бы передавая не просто знания, а часть своей души: — Кости — это основа силы. Крепкие кости ведут к мощной силе! — Он не говорил о каких-то непонятных вещах, он говорил о простых истинах, доступных каждому: — Мастер костей может поднять котел с помощью своей силы!

После того как Су Сюйву закончил говорить, второй мастер боевых искусств вышел вперед и использовал двух других мастеров боевых искусств в качестве демонстрации. Он подставил под них руки и без труда поднял их вверх. Ду Кэ посмотрел на этого Костяного Мастера, который мог поднимать людей, словно перья, а затем взглянул на свою собственную маленькую девочку. Он втайне задавался вопросом: если Костяной Мастер может поднять котел, то насколько сильной будет его дочь?

— Самый важный аспект Мастерства Висцеры — это закалка внутренней силы. Благодаря закалке внутренней силы висцера становится упругой, и из нее выходит внутренняя энергия. Когда появится первая нить внутренней энергии, это будет означать овладение Мастерством Висцеры, — Су Сюйву говорил о том, что не видно глазу, о том, что чувствуется только внутри, но его слова звучали убедительно, словно он сам прошел через этот путь: — И последняя стадия — Истинная Ци, когда внутренняя энергия становится обильной и превращается в Подлинную Ци. Она циркулирует по конечностям и телу, позволяя легко разбивать камни и сдвигать горы одним взмахом руки!

Пока Су Сюйву говорил, два других мастера боевых искусств тоже сделали шаг вперед. У одного из них вокруг ладони клубилась невидимая энергия, очевидно, та самая внутренняя энергия, о которой говорил Су Сюйву. От руки другого исходило слабое свечение, представлявшее собой Подлинную Ци. В этот момент не только дети семьи Су внимательно наблюдали за всем происходящим, но и Ду Кэ вытянул шею, расширил глаза и пристально смотрел на все это. С таким полем он еще не сталкивался. Хотя он знал, что этот мир обладает необычайно мощными системами, но, видя, как все так легко отображается перед ним, он испытывал нереальное чувство. Люди действительно могли достичь такого. Он не мог себе этого представить, но в то же время это вызывало в его сердце неописуемую тоску. Если бы это был он, как далеко он мог бы зайти? Насколько сильным он мог бы стать, будучи котом? И может ли кошка научиться боевым искусствам? Если бы это было возможно, как бы он поступил?

— Возвращение к врожденной сущности означает отход от смертного тела, очищение от нечистот и культивирование чистой и неземной ауры, — Су Сюйву указал пальцем на землю.

Ду Кэ наблюдал, как из кончиков пальцев Су Сюйву вырвалось пламя, мгновенно прожёгшее дыру в расстеленной на полу ткани.

— Достигнув врожденной стадии, человек способен высвобождать Глубинную Силу одним движением. Эта сила может превращаться в огонь для атаки, в воду для исцеления, в ветер для скорости и в камень для защиты, — продолжила Су Сюйву. — Но даже врожденное царство, со своими тайнами, не обладает ловкостью тех, кто достиг Дао.

— В нашей семье Су мы исповедуем путь боевого культивирования как основу для просветления. Став мастером боевых искусств, человек должен открыть все меридианы тела, усовершенствовать физическое тело, а затем укрепить сущность, ци и дух, слив их воедино, чтобы превратить истинную ци в магическую силу.

— Как только первая нить магической силы будет взращена, это означает вступление на путь культивирования. Но трудности и препятствия на этом пути не менее сложны, чем достижение небес. Для обычных людей, если они не смогут продвинуться до врожденного царства до тридцати лет, их перспективы на пути культивирования будут мрачными! — голос Су Сюйву стал строже.

— И прежде чем продвинуться в область врожденной силы до тридцати лет, необходимо также культивировать магическую силу до тридцати шести лет. Иначе вся их жизнь будет не более чем жизнью обычного человека, который умеет только сражаться и убивать!

Су Сюйву закончила говорить, давая детям время осмыслить услышанное. Было ли это слишком сложно для их понимания? Ни в коем случае! Семья Су достигла своего положения и статуса благодаря силе. Чтобы удержать власть и сохранить нынешнее положение, они должны стремиться! Стремиться к ресурсам, к статусу, ко всему! Именно поэтому обучение боевому искусству должно начинаться с раннего возраста.

Помимо ресурсов, самыми важными элементами боевого культивирования были видение и точка отсчета. А видение и точка отсчета — это как раз то, что легче и труднее всего приобрести. Потомкам семьи Су было проще всего их приобрести, в то время как сторонним людям, обычным людям, было бы невозможно постичь то, о чем она говорила, не пожертвовав всем, что у них было.

Ду Кэ, погруженный в слушание, получил начальное представление о системе власти в этом мире. Если бы он изначально решил сбежать, то не получил бы эти знания так легко. Можно сказать, что знания — это самая дешевая и самая дорогая вещь. Как говорится, хорошо прислониться к большому дереву, чтобы получить тень. Су Цилуо стала для него таким деревом. С Су Цилуо он мог встать в один ряд с отпрысками семьи Су. В сочетании с черным котлом, который мог перерабатывать все вещи в эликсиры, Ду Кэ был полон предвкушения своего будущего.

— Дядя Сан, дядя Сан! — ребенок поднял руку и прямо спросил: — Почему бы нам не заниматься культивированием напрямую? Я помню, что соседняя семья Е культивирует напрямую и может производить магическую силу напрямую!

Как только ребенок задал этот вопрос, Су Сюйву ответила:

— Вступление на путь культивирования через боевые искусства — это правило предков, которое нельзя изменить или изменить.

— Кроме того, хотя они могут напрямую культивировать магическую силу, когда ты достигнешь того же уровня, что и они, ты поймешь, что убить их так же просто, как цыплят. — Когда Су Сюйву говорила об этом, ее глаза слегка сузились. — То, что легко, не может быть еще легче.

— Тогда, дядя Сан, сколько времени нам понадобится, чтобы развить магическую силу? — спросил другой ребенок.

— Как члены семьи Су, если ваш прогресс в Зеркале будет плавным, вы сможете культивировать магическую силу и успешно вступить на путь культивации еще до шестнадцати лет!

Когда Су Сюйву сказала это, Ду Кэ моргнул глазами. Слова Су Сюйву означали, что у семьи Су уже есть полная система и метод культивирования необычной силы. Иначе она не стала бы говорить такие вещи. Вы должны знать, что Су Сюйву уже говорила, что обычные люди, не способные культивировать магическую силу до тридцати шести лет, всю жизнь проживут впустую. Однако дети семьи Су начинают культивировать магию в возрасте семи-восьми лет, и за восемь-девять лет они могут преодолеть треть жизни обычного человека. Можно сказать, что наследие семьи Су намного больше, чем Ду Кэ мог себе представить!

— Дядя Сан, а животные могут культивировать? — внезапно заговорила Су Цилуо, привлекая внимание Су Сюйву.

Су Сюйву взглянула на белого кота на руках Су Цилуо и улыбнулась:

— Это вопрос от генерала Кота?

— Да! — Су Цилуо крепко обняла Ду Кэ с ноткой беспокойства в глазах. — Я хочу, чтобы генерал Кот всегда сопровождал меня. Если генерал Кошка также может культивировать, то она сможет сопровождать меня вечно!

Услышав это, Ду Кэ несказанно обрадовался, поняв, что не напрасно ухаживал за тобой! Какой внимательный!!!

http://tl.rulate.ru/book/101538/3539911

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку