Читать Trials of Change / Наруто: Испытания переменой: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Trials of Change / Наруто: Испытания переменой: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несколько дней спустя Сакура шла по улицам Конохи, дико озираясь по сторонам и удивляясь каждой мелочи. Ни руин, ни пожаров, ни крови, только люди на привычных местах, гражданские и шиноби, занимающиеся своими повседневными делами и миссиями.

 

Все утро она провела в библиотеке, читая, изучая историю и политический ландшафт Конохи, а также подтягивая знания по медицинскому ниндзюцу и теории чакры. Последнее интересовало ее больше всего. Несмотря на то, что чакра - и, слава Ками, идеальный контроль чакры - в основном вернулась обратно, её пути были сильно нарушены, хотя и медленно восстанавливались, и сократились до эквивалента её пятилетнего тела. Сакуре нужно было разобраться с этим как можно быстрее.

 

Она ускорила шаг, её маленькие руки с трудом удерживали настоящую гору книг в руках, но её волнение только росло. Странно, ведь с тех пор как она проснулась, каждую ночь она изматывала себя тренировками, учебой и медитацией до такой степени, что ей приходилось тащиться к окну, чтобы вернуться в свою комнату до рассвета. И все же каким-то образом у нее еще оставались силы на такое несущественное занятие, как энтузиазм.

 

Выбравшись из шумного рынка с несколькими учебниками по анатомии и полудюжиной упакованных якитори из своего любимого ларька, она зашагала в сторону парка. Накануне она мельком увидела там Наруто, но, поскольку родители таскали ее за собой, у нее не было возможности подойти к нему.

 

Ее шаг прервался, когда она увидела Академию и возвышающуюся над ней башню Хокаге. Она стояла, молча наблюдая за тем, как шиноби приходят и уходят, вероятно, забирая свои миссии из стола назначений. Мысли вернули ее в те времена, когда она свободно разгуливала по территории Академии, сначала как одна из учениц, а затем как ученица Годайме, без предупреждения врываясь в кабинет Цунаде, помогая ей с бумагами и помогая Шизуне прятать различные бутылки с саке от их шихо.

 

Ее задумчивость была прервана, когда во двор выскочила группа, похоже, первокурсников, весело болтавших друг с другом о своих занятиях, кланах и тренировках. Сакура подавила вздох, когда поняла, что знает некоторых из них. Вернее, она знала их в прошлой жизни и, возможно, когда-нибудь встретит в этой.

 

Эта мысль мало чем помогла ей, когда ее взгляд остановился на мальчике с длинными темными волосами и призрачно бледными глазами. Неджи...

 

Сакуре снова пришлось отбиваться от протестов Иннера и собственного невыносимого горя, пока ее взгляд не остановился на стоическом друге. Бывший друг. Поскольку он был на год старше ее, то, очевидно, уже начал учиться в Академии, а она не смогла спасти его отца, который умер примерно за год до того, как она приземлилась в прошлое.

 

Повернув задумчивое лицо к ногам, она заставила свои ноги нести ее в парк, к Наруто. Ее разум переполняли тревоги, мысли о том, что будет, и крики Иннера, и она слишком отвлеклась, чтобы обратить внимание на приближающуюся сигнатуру чакры, и вот она уже грациозно спотыкается и больно падает на колени.

 

«Ками, прости меня!»

 

'Ты уверена, что это тот самый ветеран войны, который был несколько дней назад?'

 

Сакура подняла голову и встретилась взглядом со слишком знакомыми карими глазами на лице, обрамленном темными волосами, собранными в два красивых пучка.

 

«Вот, простите, я опять спешила домой и тренировалась...», - объяснила девушка, протягивая Сакуре разбросанные книги, которые она даже не заметила, как выскользнули из ее рук.

 

С трудом сглотнув и едва сдержавшись, чтобы не обнять девушку, Сакура просто улыбнулась. «Все в порядке. И мне тоже жаль, я была невнимательна».

 

Девушка хмыкнула, все еще сжимая руку Сакуры. «Тебе стоит быть осторожнее здесь. Меня зовут Тентен».

 

«Харуно Сакура», - сказала она, и ее улыбка расширилась. «Ты учишься в Академии Шиноби?»

 

Тентен усмехнулась и кивнула: «Только начала в этом году! А ты?»

 

«А, ну, пока нет. Я все еще пытаюсь убедить своих родителей. Они, видите ли, гражданские, но в следующем году я точно буду здесь учиться!»

 

«Это здорово!» Тентен рассмеялась и сжала руку Сакуры: «Мы вместе станем куноичи, и я буду твоим сенпаем!» О, Тентен, ты даже не представляешь, насколько больше, чем просто это, ты окажешься. «Увидимся, Сакура-чан!»

 

«Увидимся!» Сакура помахала рукой, когда Тентен уходила. Ками, как мне это сделать...?

 

Дойдя до парка, Сакура присела на пустую скамейку и огляделась по сторонам. Яркого светловолосого парня не было видно, но она знала, что Наруто когда-нибудь придет сюда. Вздохнув, она открыла книгу и начала читать о различных техниках исцеления высокого уровня, которые были ей явно не чужды. Если бы ее товарищи-нин и другие взрослые увидели, как она делает это на публике, то, как только она приведет в порядок свои запасы чакры, это помогло бы не вызывать лишних вопросов о ее продвинутых способностях.

 

Когда она дочитывала вторую главу, ее внимание нарушил сердитый голос. Подняв глаза, она увидела гражданского мужчину лет сорока-пятидесяти, стоявшего чуть поодаль с вытянутой рукой, красным лицом и рычанием.

 

«Ты! Проваливай, демоническое отродье!»

 

Встав и подойдя ближе, Сакура упала на живот. На одной из качелей сидел до боли знакомый, безмерно дорогой мальчик, руки крепко сжимали цепи, по вискам текла одна-единственная слеза. Некоторые из людей, находившихся поблизости, переглядывались, их лица были окрашены тем же презрением, другие в страхе прижимали к себе детей.

 

Сакуру охватил жаркий, бурлящий, нарастающий огонь, и она не смогла удержаться от того, чтобы не побежать прямо к человеку, который находился в опасной близости от ее лучшего друга, ее брата, ее Наруто.

 

«Отойди от него!» - закричала она. «Не разговаривай с ним так!»

 

Она быстро встала между взрослым мужчиной и мальчиком, напустив на себя самый страшный оскал. Много раз она отгоняла врагов, прежде чем они успевали познакомиться с ее кулаками, напитанными чакрой.

 

Мужчина на мгновение опешил, а затем направил весь свой гнев на Сакуру. «И что, черт возьми, ты себе позволяешь, девчонка?» - кричал он. «Ты смеешь защищать этого монстра?»

 

Сакура не стала тратить время на ответные действия: «Единственный монстр, которого я здесь вижу, - это ты!» - прошипела она. «Словесно оскорбляешь маленького ребенка? Мне что, заявить на тебя в полицию или Хокаге?»

 

Сакура чувствовала, как АНБУ, расположившиеся над ними на деревьях, внимательно наблюдают за противостоянием, но знала, что они не вмешаются, если дело не дойдет до драки, а ей так хотелось врезать этому засранцу.

 

«Я предлагаю вам уйти, сэр», - прорычала она, снова приближаясь к мужчине, который, казалось, был так зол на нее, что она ожидала, что он ударит ее в любую секунду.

 

И он попытался это сделать, подняв руку, чтобы, по ее мнению, дать ей пощечину, но голос сзади остановил его.

 

«Что здесь происходит?»

 

Шикаку-сан!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/105587/3964731

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку