Читать The finale of the villainess can only be death / Финалом злодейки может быть только смерть: Глава 213 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The finale of the villainess can only be death / Финалом злодейки может быть только смерть: Глава 213

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я подняла руку и коснулась носа. Пальцы окрасила алая кровь.

'Какого черта. Такого не было даже когда я училась всю ночь перед вступительными экзаменами в университет…'

Я раздраженно утерла мокрый нос и губы рукавами одежды.

- Не трогай.

Прибежавший в это время Каллисто отодвинул мое запястье.

Он прикрыл мне нос неизвестно откуда взявшимся платком и запрокинул мне голову, придерживая подбородок.

- Вы носите его с собой? - спросила я гнусавым голосом.

Он выдохнул, кажется, сдерживая злость:

- Из-за кое-кого я всё ношу с собой.

- Я в порядке, - робко ответила я.

Я опустила голову, поэтому не могла сказать, какое у него выражение лица.

Однако убеждая его, что со мной все в порядке, я случайно испачкала его своей кровью и смутилась.

- Мне пока не нужно принимать зелье...

- Оно у тебя есть, так что не смотри по сторонам, - прервал меня Каллисто, заставив замолчать. - Ты решила сделать то, что хотела. Тебе не нужно оправдываться. Ты просто пренебрегла моими чувствами.

Он сказал, что в этом нет ничего страшного.

Но я не могла понять, почему это прозвучало так недовольно.

- Пенелопа!

Мне послышался знакомый голос.

Я слегка приподняла голову и заметила герцога, обескуражено взиравшего на меня и помогавшего дворецкому.

- Отец.

К счастью, к тому времени кровь из носа остановилась. Благодаря платку. Я отодвинулась от кронпринца.

- Что, черт возьми, происходит... Как работает эта магия...

Герцог передал дворецкого одному из подошедших к нему рыцарей и взглянул на мою зеркальную палочку.

Я стыдливо спрятала её за спиной.

- Герцог меня даже не видит? - подал голос внезапно ставший невидимым Каллисто.

Глаза герцога широко распахнулись, когда он наконец заметил наследного принца.

- Ва-Ваше Высочество! Разве вы не уехали на север, чтобы подавить восстание мятежников?

- Я не настолько черствый человек, которого, в отличие от остальных, не волнует, куда пропала сбежавшая леди.

- Ваше Высочество!

Я была так поражена, что попыталась заткнуть Каллисто, накинувшегося на герцога. Однако лицо герцога помрачнело от уже сказанных слов.

На самом деле кронпринц был неправ. Герцог предложил мне помощь, когда я сказала, что ухожу из особняка.

Если он был полон решимости остановить меня, ему, должно быть, было трудно освободиться от промывки мозгов в день битвы с Ивонной.

- Э-это из-за меня. Прошу прощения за особняк. Я пока не могу контролировать свою магию...

Я заикалась из-за чувства вины.

Судя по накалу ситуации, герцог, похоже, узнал, кто такая Ивонна. В противном случае он не стал бы звать всех рыцарей семьи.

- Но... я рада, что мы приехали вовремя.

Я сильно прикусила нижнюю губу, осторожно выражая свои искренние эмоции.

Если бы герцог почувствовал облегчение от того, что я выглядела невредимой, стала бы я действительно легкой мишенью?

Герцог, смотревший на меня дрожащими от моих слов глазами, вдруг поднял руку и погладил меня по щеке.

- Как хорошо, что с тобой всё в порядке.

- ...

- Ты вернулась, но до сегодняшнего дня я никогда не радовался тому, что тебя не было в особняке.

Мне удалось сохранить свое обычное выражение лица.

Мне казалось, что семье герцога, к которой мне пришлось вернуться, Ивонна полностью промыла мозги, и я считала, что они примут её сторону.

Я десятки раз думала, как поступлю, если они даже нападут на меня, как Иклис.

- Эй, Пенелопа!

Издалека к нам несся Рейнольд с развевающимися на ветру прекрасными розовыми волосами.

- Эй, я всё еще не протрезвел? Мне только что привиделось, как ты вооружилась странной волшебной палочкой и уничтожила всех монстров.

Прошли недели после побега. Рейнольд ударил себя по голове, генерирующей всякие глупости.

- Хм, не рановато ли для столь теплого воссоединения?

Все повернули головы на звук вкрадчивого голоса.

Вдали от сада, там, где располагались здания, стояла стройная женщина.

- Ивонна.

Я предполагала, что если монстры будут уничтожены, она придет в бешенство, однако Ивонна стояла в стороне и просто наблюдала за всем.

'Ну что ж. Осколок все еще у меня.'

Набравшись храбрости, я растолкала людей перед собой и пошла вперед.

Мы наконец встретились лицом к лицу в саду, покрытом кровью и кусками плоти.

- Я думала, ты испугалась и сбежала, но ты вернулась, Пенелопа?

Ивонна невинно улыбнулась.

Связанный чем-то черным рядом с ней Дерик глядел на меня широко раскрытыми глазами. Видимо, он был там не по своей воле.

Я опять повернулась к Ивонне, сделав вид, что не вижу его.

- Я так сильно тебя избила, а ты так и не пришла в себя?

- Что?

- На твоем месте я бы уже одумалась и сбежала. Ты знаешь, что "промывание мозгов" и сила, которой ты пользуешься, больше на меня не действуют.

Потому что у меня есть доступ к игре. В отличие от Пенелопы из прошлого, теперь у меня есть многое. Мои слова ослабили улыбку на губах Ивонны.

- Если это не работает на тебе, это не значит, что на людях вокруг тебя тоже не сработает, - возразила она, через мгновение вернув самообладание.

В этот момент.

- Угх!

Дерик, стоявший рядом с ней, внезапно издал болезненный стон и упал на колено.

- Дерик!

- Брат! А-а, эта долбанутая тварь!

Герцог с Рейнольдом потрясенно закричали.

- Раньше я убивала тебя первой, поэтому не могла показать, как одного за другим съедаю каждого члена твоей семьи, чьей любви ты так отчаянно жаждала.

- Черт! О-отпусти меня!

- Молодые и сильные люди также обладают и сильной жизненной силой. Твой брат был хорошей добычей.

Ивонна медленно наклонилась и погладила лицо Дерика обеими руками.

Дерик яростно сопротивлялся, но, естественно, не мог пошевелиться.

- На этот раз я продемонстрирую тебе смерть твоей семьи во всей красе. Чтобы дать тебе...

- Убей его.

Я ответила еще до того, как Ивонна закончила распинаться.

- Мертв он или нет, это не мое дело.

Я говорила это Ивонне, однако мой взгляд был прикован к Дерику.

Непрерывно трясущиеся голубые глаза вдруг застыли. Дерик уставился на меня так, словно не верил в то, что только что услышал. Его бледно-белые губы дрожали.

К сожалению, я повернула голову к Ивонне прежде, чем он смог это принять. Потому что для меня это была правда.

- Что? Ты был такой бесполезной жертвой? - огорченно пробормотала Ивонна и отпустила Дерика, которого гладила.

Бух-!

Он упал на землю, как будто его грубо толкнули.

- Не вышло. Вот как.

Ивонна повернулась ко мне, больше не глядя на Дерика.

- Тогда начнем новую битву.

В то же время. С-с-с-с, С-с-с-с-шу-...

Тела ужасно разорванных моей магией наростов, начали дрожать. Как вибрирующий сотовый телефон.

- Что, что...!

Пребывавшие в ступоре рыцари снова зашатались.

В этот момент из дергающихся тел что-то вылезло.

- Хи-и-и-и-ик-!

- М-мо-монстр! Появились новые монстры! - пронзительно завизжал кто-то.

- Ужас...

Когда я увидела монстра, с завораживающим покачиванием поднимающегося из мертвого богомола, я моментально воспылала к нему ненавистью.

'Ни за что. Не может быть!'

- Хи-и-и-и-и-ик-!

Тела, извлеченные из мертвых монстров, дружно устремились к рыцарям.

- А-а-а! Я уже сыт по горло, реально! В атаку!

Рейнольд вытащил меч и повел остальных в бой.

Я просто в ступоре смотрела на то, как они извивались. Всё тело зачесалось, как будто по мне что-то ползало.

Откликаясь на мои эмоции, над зеркальной палочкой закружились белые слова.

Догадываясь, как я именно "ненавижу" извивающихся тварей, кронпринц закрыл меня своим телом.

- Оставайся на месте, леди.

- Огненный Фиссон...!

Но это было уже после того, как я потеряла рассудок. Вшух-!

Как только я закричала во все горло, отвратительные существа, изворачивающиеся и набрасывающиеся на рыцарей, одновременно загорелись.

Рыцари замерли, увидев внезапно вспыхнувшее пламя.

- Хи-и-и-и-ик-!

Горящие с мерзким запахом чудовища корчились как сумасшедшие. Однако через некоторое время.

Бух-, Тук-. Обгоревшие места отпали.

Обуглившиеся участки плоти отвалились, как хвост ящерицы.

Несмотря на отгоревшую половину тела, монстры все еще были живы и весьма активны.

- Хи-и-и-и-ик-!

Когда огонь погас, они вновь начали наступление.

- Что, почему они не умирают? Огненный Фиссон! Огненный Фиссон! Ветряной Фиссон! Огненный Фиссон!

Я вспомнила о гигантском осьминоге и в смятении затараторила заклинания.

Но это было бесполезно.

- По-похоже, магия не работает, Ваше Высочество наследная принцесса! - крикнул дворцовый волшебник, которого наследный принц оставил рядом со мной, вздрогнув.

- ...Наследная принцесса?

Герцог недоумевающе уставился на меня, но я была в замешательстве и не услышала его.

- Хи-и-и-и-и-и-ик-!

- Оставайся в карете, леди! - крикнул кронпринц, словно ожидавший этого, и на бегу разрезал щупальце монстра, приближавшееся к нему.

Затем он пошел в атаку с мечом.

- Его Высочество прав, Пенелопа! Оставайся здесь, в безопасности!

- О-отец!

Герцог тоже обнажил меч и побежал навстречу монстрам, видимо, считая, что лучше атаковать всем вместе.

Благодаря наследному принцу, герцогу и Рейнольду, скачущим передо мной, вокруг меня образовалась безопасная зона.

Хотя у этих монстров была очень слабая атака по сравнению с монстром-богомолом, моя магия не работала, поэтому пришлось разрезать их вручную несколько раз.

'Что? На самом деле они не такие уж и страшные? Очень хорошо.'

Вид расчлененных монстров понемногу успокаивал меня. Поэтому я не поняла.

Почему Ивонна бросила битву.

 

***

 

Маленькие куски разрубленных монстров начали сползаться один за другим вокруг Пенелопы. Они все еще были живыми, но такими маленькими, что вот-вот умерли бы.

Людишки не брали их в расчет.

Короткий обрубок монстра незаметно изогнулся и коснулся разреза кучки других обрубков поблизости.

Вскоре они состыковались между собой местами рассечения и следы разрезов исчезли без следа. Ошметки монстров склеились между собой, став более длинными кусками.

А те затем вновь срослись друг с другом.

После нескольких повторений обрубки монстров достигли длины в половину человеческого роста.

'Тупая сука.'

Ивонна подняла уголки рта, обнаружив, что его зубы прикрепились к поперечному сечению нароста.

Существо медленно взобралось на дерево, объединив усилия с каждой свое частью.

Никто не обращал на него внимания.

Над головой Пенелопы свисала длинная ветка.

Ивонна обрадовалась, увидев, что монстр достиг своей цели. Теперь, когда она вернет все осколки, все будет кончено.

Она не станет убивать Пенелопу сразу.

- Но я могла бы разорвать это уродливое лицо в клочья.

Ивонна широко улыбнулась.

- Ты умрешь самой жалкой и мучительной смертью, Пенелопа.

В этот момент.

Хруп-.

Одновременно со звуком врезающегося в плоть острого предмета, глаза Ивонны, смотревшей на Пенелопу, распахнулись.

Она медленно опустила взгляд. Лезвие меча обагрилось кровью. Она снова подняла голову и проверила свой бок.

- Ивонна.

Голубые глаза непрестанно дрожали. Она заметила своего брата, Дерика.

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96847/1501885

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку