Читать The finale of the villainess can only be death / Финалом злодейки может быть только смерть: Глава 228 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The finale of the villainess can only be death / Финалом злодейки может быть только смерть: Глава 228

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

'Почему?'

Я опустошенно смотрела на то место, где был дракон. Мои мысли путались.

Почему Иклис так поступил и почему Ивонна, с которой, как я думала, он был на одной стороне, бросила его?

Зелье восстановило мои силы, но в моей голове все еще был беспорядок.

'Что, если главный герой не умер? Главный герой ведь не умрет, что бы он ни делал.'

Я уже бесчисленное количество раз осознавала, что это реальность, однако происходящее все равно казалось странным и непонятным.

Меня накрыла волна запоздалого страха.

Дракон, наступивший на Иклиса, снова поднялся с громким ревом.

Было ясно одно: ничего не закончится, пока дракон и Ивонна не будут убиты.

- Де-декина...

Я вздрогнула и открыла рот, произнося заклинание с зеркальной палочки. Из груди к шее опять поднялся жар.

- Репти...!

Это было тогда. Когда я дочитывала заклинание, кто-то закрыл мне рот.

- Не думаю, что сейчас это сработает, оставь его на потом!

Это был Каллисто.

- Ву-у-у-у-!

- Черт!

Оглянувшись на дракона, летящего к нам, он выругался и уставился на меня.

- Ва-ваше Высочество.

- Потерпи, даже если ты шокирована!

Наследный принц без колебаний побежал вперед, закинув меня на плечо, как мешок. Он подобрал чей-то меч и пересек тесное поле битвы.

Затем он добрался до шпиля, одной рукой рубанул врага и наступил на упавшее тело. Когда меня вернули в прежнее положение, поставив на ноги, у меня закружилась голова.

Со своим плывущим зрением я смогла разглядеть, что на этот раз дракон стрелял огромными огненными шарами по земле.

- У-у-у-угх!

Повсюду раздавались крики и стоны боли.

У меня перехватило дыхание. Наследный принц схватил мое лицо руками.

- Посмотри на меня, леди. Ты не можешь сейчас потерять самообладание.

Он заставил меня поднять голову и встретиться с ним взглядом.

Его лицо блестело от пота, а глаза горели красным.

- Ваше Высочество, - выразительно прошептала я. - Мне страшно.

Я боялась, что проиграю, и он напрасно умрет.

Но Каллисто с достоинством ответил:

- Мне тоже.

- Что?

- Мне тоже страшно.

'Нет, разве ты обычно не говоришь ободряющие слова в такие моменты?'

Меня охватило недоумение.

- Ваше Высочество... Тоже?

Когда я снова нерешительно спросила, он поморщился.

- Под тем местом, где я вырос, было что-то похоронено, так почему мне не должно быть страшно? Я пытаюсь держаться перед тобой, но внутри меня трясет.

- Я очень... удивлена.

Я была серьезна. Мне казалось, что Каллисто не волновали подобные вещи.

- Я не знаю, действительно ли смогу справиться с Ивонной.

Когда я столкнулась с человеком, твердо стоящим на ногах после того, как его ранил Иклис, мое сердце екнуло, а я даже не заметила этого.

- Умрет ли дракон, если мы победим?

Это было всего лишь недостоверное предположение.

'Даже если я разобью зеркало и убью Ивонну, что, если дракон не умрет?'

Винтер ничего не рассказывал мне на случай подобной ситуации. Меня захлестнуло отчаяние.

- Не думай о плохом, лучше подумай, зачем ты это сейчас делаешь.

Кронпринц ущипнул меня за щеки, как будто ругал.

- Ай.

- Что ты рассказала мне на островах Арчина. Хм?

Его слова заставили меня вспомнить.

'Зачем я это делаю?'

Чтобы выжить в этом аду и вернуться домой. Чтобы осуществить свою мечту стать археологом после университета.

И, прежде чем вернуться, я собиралась сделать этот мир безопасным для Каллисто, который хотел стать идеальным императором.

- Всё в порядке, если у тебя ничего не получится. Я позабочусь об этом вместо тебя, - пообещал Каллисто таким тоном, словно это было плевым делом.

Я спросила со слезами на глазах:

- Ваше Высочество, как вы это сделаете?

- Как-нибудь.

Он ответил с ничем не обоснованной уверенностью.

- Ву-у-у-у...!

Драконий вой приближался, и шпиль накрыла черная тень.

- Слушай, леди. Ты сказала, что она умрет, если ты избавишься от зеркала, но, думаю, тут есть два варианта, - сказал Каллисто с застывшим лицом, оглянувшись. - Либо уничтожить зеркало, либо уничтожить клыки в сердце дракона.

- Что...

Рефлекторно посмотрев на дракона после его слов, я кое-что вспомнила.

'Клыки Золотого Дракона, сейчас вставленные в его грудь, в скрытой истории воскресили Лейла.'

Наследный принц настаивал на их уничтожении.

- Нет, это слишком опасно!

Я торопливо покачала головой. Но Каллисто твердо ответил:

- Я должен выиграть тебе время, пока ты не избавишься от Лейла. Разве у тебя не осталось всего несколько зелий? Мы не можем вечно играть в догонялки с драконом.

- Н-но...

- Поднимайся. Я пойду сразу за тобой.

- Ваше высочество...

Каллисто без раздумий толкнул меня ко входу в башню. Я знала, что с ним все в порядке, но мне было нелегко уйти.

Образ Иклиса, истекающего кровью, продолжал преследовать меня.

- Не беспокойся.

Каллисто усмехнулся, словно знал, о чем я думаю.

- У меня есть твой подарок.

Он постучал по правому уху. Я заметила красный рубин на его мочке. Это была запонка с магией исцеления, которую я подарила ему.

К моему удивлению, это успокоило меня.

- Я пошла.

Я приняла решение. Пока на нем была запонка, он не умрет от ран.

- Будьте осторожны.

Прощание было коротким. После этих слов он отвернулся от меня.

Я тоже на миг обернулась, чтобы увидеть, как он цепляется за когти дракона, уклоняясь от огненного шара.

Черт возьми, в башне была бесконечная лестница. Я вздохнула и начала восхождение.

Сквозь разрушенные окна я видела, как наследный принц опасно замахивается на дракона, но изо всех сил старалась смотреть только на лестницу.

Дракон извивался и вертелся, чтобы стряхнуть человека, забравшегося на его спину. Бах-, Бух-!

Его гигантские когти и хвост задели шпиль, и внешняя стена обрушилась, а я всё поднималась и поднималась по шаткой лестнице.

Пока не увидела её конец.

Может быть, она использовалась как сторожевой пост, однако вершина башни была всего лишь маленькой пустой комнатой.

Ивонна боком сидела у пробитого окна и с интересом глядела наружу. С голубым зеркалом в руках.

- Ты пришла? - тепло поприветствовала она меня, заметив мое присутствие.

Я с таким трудом дошла сюда, что ее расслабленный вид привел меня в ярость. Я раздраженно выдохнула:

- Ха... ты закончила с прятками?

- Если ты говоришь о крысиных бегах, то они все еще продолжаются, - улыбнулась Ивонна и спрыгнула с оконной рамы. - Тебе удалось зайти так далеко и не погибнуть, Пенелопа. Я думала, что ты сбежишь, как в прошлый раз, но ты меня удивила.

Я задержала дыхание на мгновение, чтобы успокоить свое сбившееся сердцебиение, и холодно спросила:

- Почему ты убила Иклиса?

Это было первое, о чем я хотела спросить Ивонну при встрече. Почему она убила главного героя? Разве она... не Ивонна?

Хотя скрытый финал положил конец всему миру, она была победительницей, завоевавшей всеобщую любовь, убив злодейку.

Но почему...

- Я, Иклиса?

Отвечая на мой вопрос, Ивонна изобразила крайнее удивление и расхохоталась:

- Аха-ха-ха! Нет, Пенелопа. Это не я убила Иклиса, а ты.

Ивонна добавила, стирая выступившие от смеха слезы:

- Из-за тебя он был насмерть пронзен когтями дракона.

- Дракон контролировался тобой. Ты могла остановиться, так почему...!

- А ты? - Ивонна резко перебила меня. - Почему ты не любила его, и заставила его кинуться на когти, как мотылек на огонь?

- Что?

- Если бы ты сказала ему, что любишь его, даже если это ложь, он бы сделал все, что ты хотела. Почему ты не пошла по легкому пути?

Я уставилась на ту, кто выглядела в точности как настоящая Ивонна.

'А, вот как это было.'

Её поведение в нормальном режиме панорамой пронеслось в моей голове.

Она пользовалась мужскими персонажами, промывая мозги и нашептывая ложные признания в любви, и убила всех, когда добилась своего.

- Потому что я отличаюсь от тебя.

Ответ был прост. Несмотря на то, что я могла использовать Иклиса, все мои цели отличались от целей Ивонны.

- Я не хочу лгать до последнего и убивать его, так разве не естественно, что я должна была отшить его?

- Ты такая холодная, - шутливо возразила Ивонна, стиснув зубы, и пожала плечами: - Что ж, всё потому что мне нравится веселье.

- Тебе нравится, когда люди страдают и умирают? Тебе весело, когда люди, которым ты промыла мозги, играют тебе на руку?

- Конечно, это забавно. Однако...

На мой требовательный вопрос она растянула губы в улыбке до ушей.

- Думаю, то, что ты, так легко умершая в прошлом, все еще выживаешь и борешься, как таракан, в тщетной надежде, намного веселее.

- ...

- Меня интригует, когда же моя добыча, цепляющаяся за других людей, собирается умереть. Это так жалко.

Ивонна хмыкнула, как будто говорила это в шутку.

Было очевидно, что она хотела меня спровоцировать. Как ни странно, моя голова остыла.

- Ты отвратительна.

Я знала, кем была Ивонна, но не могла отпустить навязчивую мысль о том, что что бы я ни делала, героиня нормального режима все равно получит всеобщее внимание и любовь.

Когда я выкинула это из головы, всё стало намного проще.

- Хорошо. Раз я знаю, что ты обычная сумасшедшая сука...

- ...

- Давай покончим с этим сейчас.

Только теперь мне удалось разглядеть в Ивонне не главную героиню, а злодейку.

- Лакрацио!

Я сразу же выкрикнула заклинание.

Вжик-! Из ниоткуда появилось несколько световых шаров размером с кулак, полетевших в Ивонну.

Я выбрала это заклинание из-за тесного пространства и предыдущего боевого опыта. Однако даже после этого Ивонна просто стояла и смотрела на меня со странной улыбкой, не двигаясь.

- Что...!

Причина вскоре стала ясна.

Все световые шары, которыми я выстрелила, поглощались зеркалом, которое держала Ивонна.

- Что такое? Ты больше ничего не можешь сделать со мной своими древними заклинаниями?

Она повернула ко мне голову и злорадно усмехнулась.

'Что. Почему магия...'

Я застыла, широко раскрыв глаза.

Хотя я слышала от Винтера, что её будет нелегко убить, если зеркало будет собрано, я даже подумать не могла, что все атаки окажутся бесполезны.

Зеркало Ивонны, поглотившее древнюю магию, которой я атаковала, источало ярко синий, как морские волны, свет.

Когда свечение начало ослеплять.

- Дирке Рехум.

Ивонна что-то зловеще произнесла.

В моей голове забила тревога, предупреждая об опасности.

Плохое предчувствие заставило меня кинуться к стене.

- Ухг, уй...!

Из зеркала выстрелил синий луч света, когда я упала и покатилась по полу. Вжу-у-у-, Бабах-!

'Боже...'

Я раскрыла рот, посмотрев на то место, где недавно была моя голова. В стене, куда указывал лазер, появилась дыра.

'Срань господня!'

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

http://tl.rulate.ru/book/96847/1525574

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку