Читать The finale of the villainess can only be death / Финалом злодейки может быть только смерть: Часть 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод The finale of the villainess can only be death / Финалом злодейки может быть только смерть: Часть 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я наконец поняла, почему зеркало истины показало мне прошлое Ивонны.

Убрав руки от ушей Ивонны, я погладила её.

- Не знаю, утешит ли это тебя.

- ...

- Но я никогда не была счастлива из-за того, что стала твоей заменой.

Я не могла сказать, что ничего не забирала.

В отличие от Ивонны, чья душа оказалась здесь в ловушке после её смерти, Пенелопа была еще жива, когда я завладела её телом.

- Не ври!

Однако Ивонна закричала, не поверив мне.

- Ты забрала моего отца и братьев! Мой дом! И мое место!

Я смутилась. Насколько бы я ни была старше, у меня не было таланта утешать плачущих детей. Через некоторое время я со вздохом сдалась.

- Взгляни на меня, Ивонна.

- ...

- Как думаешь, почему твоя семья взяла меня к себе?

Я не знала, как объяснить это ребенку, поэтому просто говорила все, что придет в голову.

- ...

Ивонна ответила не сразу. Мне было интересно, почему ей так любопытно, но её фырканье многое мне объяснило.

Спустя долгое время ребенок буркнул:

- Я не знаю.

- Потому что я похожа на тебя.

- Что?

- Они хотели представить, что ты жива, смотря на меня. Так что они не забывали тебя.

Я спокойно говорила правду.

Бездонные голубые глаза широко распахнулись. Возможно, она не ожидала этого.

- В каком месте ты похожа на меня? - уточнила Ивонна, оглядев меня с ног до головы. - У нас разный цвет волос и глаз.

- Да, - согласилась я. - Твоя семья даже не заботилась обо мне из-за того, что с возрастом я всё сильнее отличалась от тебя. И меня просто оставили на произвол судьбы, позволив всем издеваться надо мной.

- Что?

- Поэтому я каждый раз умирала такая же несчастная, как и ты, которая всё время провела здесь, в ловушке.

- ...

- Тебя это утешит?

Хотя Ивонна была потрясена моими словами, я не хотела забывать и про страдания другой.

Прошлое Ивонны было поистине несчастным, но это не означает, что смерть Пенелопы была заслуженной. Нет…

Я не могу сделать вид, что всех этих бесчисленных смертей в моей прошлой жизни никогда не было.

- Э-это ложь... Мой отец и братья никогда бы так не поступили. Не может быть... - начала отрицать Ивонна, не веря, что её добрая семья могла быть такой жестокой.

Не имело значения, верит она мне или нет. Я пожала плечами и молча ждала, когда Ивонна примет это.

Через некоторое время, сбитая с толку Ивонна спросила:

- Но почему ты здесь? Ты умерла и попала в ловушку, как я?

- Нет, я все еще жива.

- Тогда...

- Я здесь, чтобы забрать Винтера Верданди. Тебя тоже, потому что я могу выбраться отсюда

- Винтера?

Голубые глаза вздрогнули. Не упустив шанс, я быстро поинтересовалась:

- Ты знаешь, где он, не так ли?

- Я-я тебе не скажу!

Однако ребенок с болезненным выражением лица отвернул голову.

- Почему я должна верить тебе? Он сказал, что умрет из-за тебя!

- ...

- Ну, если быть точной, он умрет, если у тебя не получится...

Я молча уставилась на неё, и Ивонна догадалась, что проболталась. Затем она внезапно склонила голову.

- Но что у тебя не получится?

Мне с трудом удалось сдержать смех.

'У тебя такой же характер, как у Рейнольда.'

У меня пошли мурашки по коже при мысли о том, что они родные брат и сестра. Я отвернулась от вредной Ивонны.

- Ты мне ничего не говоришь, так почему я должна?

- Это...

- Что ж, это не мое дело. Если ты не можешь в это поверить, смотри, как он умирает, как и ты.

Если подумать, это было несправедливо.

Я была единственной, кто страдал от того, что видел смерть других людей, но у меня не получалось успокоить этого ребенка. Отчаявшись, я легла на пол.

Когда наша беседа прервалась, я, естественно, забеспокоилась.

'Каллисто уже вернулся?'

Возможно, он уже пришел в комнату.

Я не знала, сколько времени провела здесь, но когда я покинула дворец, было уже поздно. Не хотелось даже думать о том, какой скандал устроит Каллисто из-за моего исчезновения.

Однако теперь я не рассчитывала, что все решится, когда я найду Ивонну, которая украла зеркало. Я не могла закончить всё прямо сейчас.

Пока я, закрыв глаза, собиралась с мыслями.

- Нечестно.

Ивонна, беспокойно лежащая рядом со мной, вдруг тихо забормотала.

- Если я умерла, то почему ты всё еще жива?

Я открыла глаза и взглянула в её сторону.

- Я тоже, я скучаю по отцу. Брату Дерику и брату Рейнольду...

Все же ребенок оставался ребенком. Ивонна надула губы, собираясь зареветь.

- Не плачь.

Я не хотела это слышать.

- Если ты выберешься отсюда, разве тебе не дадут шанс увидеть их?

- Как я могу выбраться отсюда?

- Ну, я не знаю. Для начала мы должны остановить Винтера, который постоянно поворачивает время вспять.

- ...

К счастью, Ивонна не расплакалась. Видимо, мотивировать ребенка было хорошей идеей. Я снова закрыла глаза. Нужно было разобраться с планом действий.

В этот момент мою правую руку схватило что-то холодное.

- Пошли.

Открыв глаза и повернув голову, я увидела ребенка, держащего меня за руку с угрюмым лицом. Я встала со своего места, не сказав ни слова.

Когда Ивонна потащила меня за собой и я сделала пару шагов в черном пространстве, на нашем пути внезапно возникла белая дверь, похожая на ту, в которую я входила раньше.

Ивонна отпустила мою руку и без колебаний вошла туда. Я же на мгновение застыла перед дверью.

Потому что я боялась, что опять не смогу ничего коснуться, как раньше.

- Что ты там делаешь? Шевели булками!

Однако слова, донесшиеся из белого света привели меня в чувство. Я зажмурилась и пошла вперед.

Вновь открыв глаза, я оказалась в знакомом месте.

Огромный зал с гигантскими колоннами и подножие лестницы, полное скелетов, было гробницей Лейла.

Я повернула голову и огляделась.

После чего заметила целое зеркало истины. Похоже, дверь Ивонны вела к нему.

- Там.

Ивонна, которая шла впереди, подбежала ко мне, схватила меня за платье, оглянулась обратно и махнула мне рукой. Только тогда я пришла в себя и посмотрела в направлении, куда указывала Ивонна.

Неподалеку виднелась чья-то лежащая фигура.

'Винтер!'

Я наконец нашла его и резво направилась к нему.

Огромный магический круг, который я видела раньше, все еще был на полу. К счастью или нет, он больше не полыхал.

И в его центре лежал Винтер.

- Маркиз!

Я быстро побежала через магический круг к Винтеру.

Неизвестно, сгорел ли он, но его лицо высохло, и я с трудом узнала его.

'Не говорите мне... он мертв?'

Мое сердце пропустило удар, когда он не отреагировал на мой оклик.

- Маркиз, проснитесь!

Наплевав на то, что раньше в центре его груди горел магический круг, я протянула руки и встряхнула его. Однако Винтер лишь бессильно висел в моих руках и не открывал глаз.

В нормальных обстоятельствах я бы проверила его дыхание, подсунув руку ему под нос, но от мысли, что он может быть мертв, я немного сошла с ума. Хлоп-!

- Маркиз!

Я безрассудно ударила его по щеке.

- Маркиз, пожалуйста, проснитесь! Маркиз!

- У-угх...

К счастью, его веки несколько раз дрогнули, как будто он начал просыпаться. Я была искренне рада, что он не умер.

В то же время ребенок, который привел меня к нему, куда-то отошел. Я не могла остановить свою руку, пока Винтер полностью не пришел в себя.

Хлоп-! Хлоп-, Хлоп-!

- Маркиз! Очнитесь! Маркиз!

- Он ожил. Прекрати бить его.

Слова Ивонны были небрежно проигнорированы мной.

- Угх... Леди?

- Маркиз, вы проснулись?

Я торопливо опустила руку. Он спросил, проморгавшись:

- Я... уже мертв? Мир был уничтожен, и мы все попали на небеса...?

- Нет. Думаю, вам нужно еще несколько ударов, чтобы прийти в себя...

- Нет!

Только тогда Винтер приподнялся и сел.

Он недоверчиво глядел то на меня, то вокруг. Кажется, он пытался определить, сон это или нет.

- Леди, как вы сюда...

Затем он внезапно запнулся и прикоснулся к своему телу, словно что-то было не так.

- Магический круг перестал работать.

При движении с него сыпался пепел.

Потрясенно осмотрев себя, Винтер наконец поднял взгляд дрожащих синих глаз на меня.

- Неужели... У вас получилось?

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

http://tl.rulate.ru/book/96847/1542813

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку