Очередной Хейтер
Очередной Хейтер накидал кармы с фейков -
Было 55 стало 39 За пару минут надеюсь С этим разберуться
Очередной Хейтер накидал кармы с фейков -
Было 55 стало 39 За пару минут надеюсь С этим разберуться
Хочу поздравить всех девочек, девушек и дам с Международным женским днем 8 Марта и сообщить, что с 07.03 по 09.03 включительно будет распродажа на все мои произведения! Желаю вам оставаться нежными цветками и продолжать радовать нас своей красотой! =)
💃Приятного чтения!💃
(°(°ω(°ω°(☆ω☆)°ω°)ω°)°)
Я поздравляю всех красавиц-читательниц с 8 марта!
Желаю всем прекрасной и незабываемой весны: гуляйте и путешествуйте, смейтесь и плачьте, любите и ненавидьте, но не оставайтесь взаперти!
〜〜(/ ̄▽)/ 〜ф
Впустите весну в свой дом, а любовь в свое сердце: к тортикам, к пушистикам, к родителям и детям, к вашим друзьям и возлюбленным.
Любите и будьте любимыми.
Всех целую ( ̄▽ ̄)/♫•*¨*•.¸¸♪
Дорогие читатели!
Хочу рассказать, что сейчас я еще занялась переводом аудиопостановок по новеллам, которые перевожу. На данный момент в работе:
- Маленький гриб
- Не подбирайте парней из мусорного ведра
В планах еще несколько. Ознакомиться можно в моей группе в ВК (ссылки на нее есть на странице новелл). Кому интересно, заходите)
Сначала думал что скучно переводить что-то уже прочитанное, но Кошмарный зов меня опять затянул) Как и тогда мне эта новелла безумно нравится:/
ЖуЦюнь и ЦиСюн ЖуЦюнь - в чем разница (очаровательные иллюстрации в арбузных тонах)
襦裙 Rú qún (жу цюнь) = рубашка + юбка
Любой женский комплект из рубашки и юбки - жуцюнь.
Вариант жуцюня, когда юбка начинается не от талии, а выше, от у груди ("татьянка", как у пушкинских барышень) называется по-китайски "Ци-Сюн":
齐 Qí (ци) - вровень, на одном уровне
胸 Xiōng (сюн) - грудь
Посмотрите фотографии из новой удивительной коллекции современных модельеров, работающих в стиле ханьфу. Они признались, что вдохновлялись... арбузом.
Вы можете видеть комплекты жуцюнь и цисюн жуцюнь, выполненные в одинаковом стиле и сравнить их.
Взял 2 перевода которые переводил раньше... Но потом понял, как скучно поправлять уже прочитанное... Но всё же не бросать же.
При переводе новеллы "Ничтожный" я столкнулась с упоминанием "Кукольного спектакля "Пили" и мне захотелось рассказать об этом не только читателям моего перевода.
"Кукольный спектакль "Пили" — популярное телешоу на Тайване.
Его создатели стремились возродить национальные традиции перчаточного кукольного театра и принести его в массы. Так, в 1985 году на телевидении появился фэнтези сериал, который соединил в себе вековую культуру и современные спецэффекты.
Завоевав популярность среди молодежи, "Кукольный спектакль “Пили" существует и по сей день.
За все время вышло более 2500 серий, в разных сезонах появляются разные персонажи, но есть и те, которые кочуют из сезона в сезон. При этом, у каждого героя есть своя история, отличительная черта, характер, способности. Герои влюбляются, ненавидят, дерутся на мечах, в общем, взаимодействуют, как могут:)
Предлагаю полюбоваться куклами-персонажами и их шикарными костюмами вместе со мной.
А если кому-то захочется узнать больше информации или посмотреть видео (зрелище весьма занятное), то можно вбить в поисковик иероглифы: 霹雳布袋戏 (Кукольный спектакль "Пили").
Из жизни царевича Модэ
Красивая легенда или быль о человеке, изменившем историю народа хунну*(ставшего бичом мира гуннами) а также - послужившего причиной многих изменений в Китае.
2 век до н.э.
Хуннский царевич по имени Модэ не был любим своим отцом. Его отец, шаньюй, как все хунны и все кочевники имевший несколько жен, очень любил младшую жену и сына от нее. Он решил послать нелюбимого Модэ к согдийцам, потребовавшим от хуннов заложника. Далее царь замыслил совершить набег на Согдиану, чтобы толкнуть согдийцев на убийство сына. Но тот угадал намерения отца и, когда шаньюй начал набег, царевич убил своего стражника и бежал. Его побег произвел такое впечатление на хуннских воинов, что они сошлись во мнении: Модэ достоин многого. Отцу пришлось поставить нелюбимого сына во главе одного из уделов государства.
Модэ приступил к обучению воинов. Он стал применять свистящую стрелу (в ее наконечнике делались отверстия, и при выстреле она свистела, подавая сигнал). Однажды он приказал воинам наблюдать, куда он пустит стрелу, и стрелять из луков в том же направлении. Приказал и вдруг пустил стрелу в... своего любимого коня. Все ахнули: "Зачем же убивать прекрасное животное?" Но тем, кто не выстрелил, отрубили голову. Потом Модэ выстрелил в своего любимого сокола. Тем, кто не стрелял в безобидную птицу, также отрубили голову. Потом он выстрелил в свою любимую жену. Нестрелявших - обезглавили. А потом, во время охоты, он встретил шаньюя, своего отца, и... выпустил стрелу в него. Шаньюй мгновенно превратился в подобие ежа - так утыкали его воины Модэ стрелами. Не стрелять не рискнул никто.
(в изложении Л.Н. Гумилева)
----------------------------
* хунну - те самые кочевники, для защиты от которых начала возводиться Великая Китайская стена.
----------------------------
Да! Да! Да! Я закончила свой первый перевод! Ха-ха-ха-ха-ха!
Я начала переводить «Руководство для неудачника в онлайн-знакомствах» 18.09.2019, это заняло у меня 1,5 года. Это было хорошее и веселое время, но порой я тупила σ( ̄、 ̄〃) и силой заставляя себя переводить, пропадала на месяцы на лежбище ленивых морских котиков ٩(ˊ〇ˋ*)و и ударно переводила по 5 глав в день.
౦0o 。 (‾́。‾́ )y~~ Вот и все. Я выполнила свой долг, долг переводчика, взявшего на себя обязательство перед читателями.
Теперь Добби свободен!!! (Добби убегает переводить другие новеллы)
Ребят, как вы знаете начале книги, главы были овер короткими.
Я изменил подход к писанию и плотности текста, теперь главы будут плотными насколько это возможно.
Если сравнивать, с тем что было раньше, то соотношение будет как 1 к 4-5.
Поэтому главы теперь выходят раза в 3 длиннее.
Пока не научусь быстро писать, возможно так и будет, прошу прощения за заминку)
Прикрыли проститутку от похотливых взоров читателей
В китайской и английской версиях "Премьер министр замаскировался" - забавное расхождение.
В сцене, где Лиу ЧхэнФэн держит проститутку Сяо в руках, готовясь совершить над ней действия развратного характера, в английском варианте дорисована юбка, прикрывающая ноги.
Кроме того, убрана иллюстрация, где ЧхэнФэн лапает девушку за грудь.
Наши чхэнфэны не такие. Не за тем они ходят по борделям, не за тем. А за этим.
Зацензурированные сцены смотри в иллюстрациях.
Хочу поздравить всех мальчиков, парней и мужчин с днем защитника отечества и сообщить, что с 22.02 по 24.02 включительно будет распродажа на все мои произведения! Желаю успехов и крепкого ... здоровья! =)
⭐Приятного чтения!⭐
ʕ • ́ᴥ • ̀ʔ っ Добро пожаловать в ИКО!
Здесь Я публикую информацию касательно Моих переводов и обновлений, а так же приветсвую Ваши вопросы и мнение!
Есть только одно правило: Соблюдайте чистоту речи и уважайте вкусы друг друга, в ином случае, просто следите за своими манерами.
С Уважением – Хен.~
Однажды на свет появилась моя сестра. Мои родители назвали её "Микки". Когда ей исполнилось всего 1 год она уже умело читать и писать, а я даже буквы не знал. Она стала во всём меня превосходить. Но внезапно погибли наши родители в жесточайшей аварии. Нас обеих забрали в приют. И конечно же я остался в этом приюте, а её забрали в тот день когда она пришла со мной в приют. А я уже как 5 лет живу в этом приюте. Сейчас мне 17. А ей 14. Думаю что у неё всё хорошо, не как у меня...
Кстати её забрали в богатую семью мне бы хотелось с ней побыть но наверно она уже забыла обо мне так как мы уже не встречались 5 лет.
Продолжение следует...
Я стараюсь для вас и только для вас. =)
Я буду закидывать главы как можно чаще. =)
---> ВАЖНАЯ НОВОСТЬ ---> Вышла новая ГЛАВА =)
---> Глава 6 – Наемники, Норд и Юлия
Привет, я предлагаю услуги беты.
Тест на грамотность на фикбуке пройден на 95 баллов, так что можете не бояться за качество.
Я хочу помочь переводчикам, у которых проблемы с формулировкой предложений и опечатками. Я встречала много переводов, где от ошибок и опечаток уже взрывается голова, хотя произведение действительно интересное. Моя цель–сделать перевод новелл качественным и приятным для чтения.
Я работах за бесплатно (хотя от подачек, конечно, не откажусь)
Предпочитаемые жанры:
Комедия
Сенен-ай + яой (только без откровенных постельных сцен. Ненавижу их.)
Седзе-ай + Юри
Эти жанры в приоритете всегда.
Итак, я заканчиваю. Кстати, не бойтесь мне писать. Я всегда открыта к общению и буду только рада новой работе и знакомствам. Хорошего дня~
Зайки, делаю перевод от 2-4 глав в день, по возможности на каждую новеллу.
Миеньгуань на голове китайского императора
冕冠 (Miǎn guān)
Церемониальный головной убор, по поводу которого очень много противоречивых слухов – по простой причине: его назначение менялось на протяжении тысячи веков (от 3в до н.э. до 17 в. н.э.)
Кто носил? Сначала – различные ранги чиновников, потом- только император, под конец – император надевал миеньгуань только на церемонию коронации.
Сколько нитей с бусинками? – в разное время и разному чину по-разному, от 3 до 12. Конечно, двенадцать – только императору и, разумеется, знаменуют они 12 небесных сфер.
Каков глубокий смысл? – Ох. Предполагалось, что симпатичные шарики, которые загораживают дорогу и лезут в глаза и уши помогают не отвлекаться на посторонние предметы. Еще бы. Я думаю, миеньгуань вышел из употребления, потому что императоры в них часто падали.